Давно уже не функционирующая больница. Стены, пол и даже крыша прохудились. Какой же ненормальный отважится сюда заглянуть и для каких целей?
Boston: feel the taste of life |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Boston: feel the taste of life » Архив тем » Заброшенное здание
Давно уже не функционирующая больница. Стены, пол и даже крыша прохудились. Какой же ненормальный отважится сюда заглянуть и для каких целей?
====>Шоссе
Лес, окутанный противным мраком и не менее приятными звуками, должно быть исходящие от ночной птицы и одиноко блуждающего ветра, наводил на девушку тихий ужас. Она вздрагивала каждый раз от неясных звуков со стороны, забавно подпрыгивая на месте. Наверное, стоило бы пожалеть о сделанном и вернуться назад, но всё же, Розмари была немного не в том состояние, которое позволяло бы безошибочно проанализировать ситуацию и пойти на поводу своих мыслей. Шатенка поднесла к уху мобильный аппарат, набирая номер Мии, однако, к несчастью, или к счастью для второй, телефон выдал отчёт о том, что батарея разрядилась. С каждым шагом Питерсон ощущала беспомощность в своих силах, наверное, оттого, что она окончательно перестала ориентироваться в лесу. Мало того, что видимость склонялась к минус, так ещё и деревья, кустарники и прочие прелести природы подводили своим однообразием.
Вся остановка, успевшая сложится за десять минут, напоминала Роуз тупой американский ужастик. Одинокая девушка в лесу, странные звуки, наверняка, относящиеся к главному герою фильма – чем вам не очередной блокбастер однодневного славой кино? Собственно, ещё бы чуть-чуть, и сознание шатенки попросту не сумело бы отличить реальность от фантазии, но всё же она решила остановиться, немного передохнуть, понимая, что дальше идти бессмысленно.
Её взгляд невольно приковался к возвышающемуся силуэту вдалеке, напоминающей ей огромного размера здания. Впрочем, скорее всего, место было заброшено, ибо следов существования чего-нибудь живого не наблюдалось. Тем более, вытоптанная дорожка уходила в другую сторону, что оповещала о безлюдии и гордом одиночестве этого места. «Сума сойти, мы нашли друг друга», - Роза горько усмехнулась своим мыслям. Отчасти это было правда, она даже начала себя ощущать маленьким, потерявшимся ребёнком. Мало того, одиноким.
Походкой осторожной лани девушка двинулась вперёд, осторожно ступая высокими каблуками по твёрдой земле, то и дело, застревая из-за хрупкости материи туфель. Она чуть ли не упала на бок из-за своей неосторожности, но мгновенно удержалась, зацепившись рукой за ближайший кустарник.
- Кто здесь? – её голос казался приглушенным. Роуз всматривалась во тьму, чувствуя чьё-то присутствие по близости себя. Она осторожно присела, охватывая рукой нащупанную отломанную ветку дерева. – Можешь даже не суваться сюда, не то…
Питерсон толком не договорила, оказавшись в один миг лежащей на лопатках. Собственно, ветка-то сумела перевесить шатенку. – Чё-ёрт, что за день…
Наверное, она уже смерилась со своей нелепой смертью, обдумывая кто бы это мог быть и что именно "этому" нужно от неё. "Зато обо мне напишут в газетах! И, может быть, разместят мой лицо на каждом рекламном столбе города, прекрасноо.." Розмари даже не думала вставать, из её уст послышался звонкий смех...только и всего
---> улица Бейкер Стрит, 115, кв. 288
Возбуждение, перехватывающее дыхание, предвкушение страстной ночи, фантазии на тему «а мы бы сейчас» были злостно прерваны проникшими в квартиру мордоворотами, наставившими на них пистолет. Признаться, порой Рэндал завидовал какому нибудь икс-мену, наделенному сверхспособностями, и решающего проблемы одним ударом железного кулака или огненным шаром. Но в реальной жизни, увы, таких героев и героинь не бывает и чувствуешь себя совершенно ничтожным в этом мире, полном сюрпризов, в том числе и неприятных, как этот, например. Делать было нечего, поэтому даже не удосужившись снять рубашку, мужчина спокойно встал с кровати, убирая руки за голову. К появлению посторонних людей в своем доме он привык и не удивлялся, а вот вопрос о том, что пора сменить местожительства, стал более актуальным. Если уж каждому бандиту в городе известен его адрес, то резонно было бы переехать. Ну а пока… Пока они пошли в машину: им не завязали глаза, их не собирались убивать ближайшие пять минут, а значит, есть время придумать план. Куда их везли, Рэм не знал, но что-то подсказывало, что не в пансионат лечить нервы, отнюдь нет. Кто они, шатен тоже не знал, так как видел этих людей впервые, но то, что они связаны с миром криминала, было написано на их толстых наглых мордах.
Что же, доехали быстро, не смотря на то, что дом, в котором их содержать, находился за городом.
Если за что-то Эндрюсу и было не удобно в этой ситуации, так только за то, что он опять втянул Еву в свои темные дела. Да сколько ж можно то? Почему все незваные гости появляются именно в тот час, когда он проводит время с Белл. Всю неделю до этого он жил с Чарли и хоть бы одна живая душа заявилась в его холостяцкую квартиренку. Нет же, Жени словно притягивала к себе криминальных субъектов!
Никаких особо агрессивных действий верзилы не применяли, только лишь принудительно предлагая Рэну присесть и наставляя на его лицо пистолет. Нет, страха не было, было лишь раздражение и недовольство: какого хрена снова выдернули из кровати? За свою жизнь он не опасался, жить все равно было не для кого, и только недавно начавшиеся отношения дали хоть какой то незначительный просвет. Даже появление сестры не радовало, потому что это была уже не она. Внешне да, а в душе уже другой человек, не такой родной и хорошо знакомый, как 5 лет назад.
- Я знаю, что вы имеете отношение к мафии Бостона. Отпираться нет смысла,- усмехнулся бугай, подходя к Рэну и смотря ему в лицо. – Я хочу знать, куда отправятся камни из центрального банка и кто их повезет, так же дата, время и номер рейса. – Из всего этого шатен знал только то, что украшения повезут в Милан, а кто и когда, его не касалось. Твердым взглядом он посмотрел на противное лицо мафиози, жестко произнося:
- Во первых не мы, а я – ну да, отпираться до последнего было не в его манере, побери черт эту честность, - Во-вторых, к этому делу я не имею никакого отношения. Доставкой камней занимается курьер, но хотите верьте, хотите нет, я с ним не знаком, - И это снова была чистая правда. Курьера он и в глаза не видел, какое ему дело до того, кто возит товар? Правильно, никакого.
- Врешь, - Глаза мужика прищурились и в них сверкнула искра гнева, а пистолет уперся Рэну в грудь. Второй мордоворот взял Еву за волосы, прижимая к стене.
- Нет, не вру. – То, что Женевьеву тронули, разозлило хакера, и он попытался выпутать руки, но те были связанны слишком крепко.
В голове появился план, как можно выпутаться из этой истории: сказать, что ценный груз будет перевозить Жени, и тогда им придется отпустить их, если они захотят получить эти деньги. Но это было опасно: во-первых, подставить девушку, во-вторых, сдать своих, хотя можно и соврать, а потом предупредить Торетто, чтобы устранили неприятность.
- Хорошо. Драгоценности летят в Венецию, во вторник, в семь утра, и везет их эта девушка. Если вы хотите получить этот товар, то вам придется нас отпустить, иначе Торетто сразу почует неладное, а сегодня он ждет нас для обсуждения деталей. Чем дольше мы у вас, тем дольше доставка товара задерживается.
Конечно, отпускать парочку было очень опрометчивым, вполне вероятно, что они врут, но выхода у мафии Лос-Анжелеса, промышляющей на территории этого города не было, и мужчина ослабил хватку, отпуская Жени.
- И руки мне развяжите. – Рэн кивнул на стул. – Связать обратно и убить вы успеете в любое время.
К разговору подозрительные личности преступили довольно быстро. Правильно, чего тянуть и сюсюкаться? О том, что Рэндал напрочь связан с криминалом Ева поняла давно, тут могло быть что угодно, вплоть до продажи органов. Сегодня же речь шла о какие-то драгоценностях. В молчании и страхе Белл начинала внутренний монолог, рассуждая на то, что люди и мир давно съехал со своих рельс, превращаясь в подобие огромного магазина, где в одной углу можно купить власть, за другим прилавком секс и тело, за третьим обменять просроченный товар и людей на металл и бриллианты. На кассах толпятся люди-покупатели, которые заполнили тележки многогранным товаром. Купить можно все что угодно и кого угодно - такое положение дел омрачило девушку уже давно, а сейчас напомнило вновь.
Брюнетка старалась абстрагироваться от событий вокруг нее, но когда до нее снова дотронулись, она зашипела сквозь зубы, жмурясь. И не столько от боли, как от желания скорее отмыться. А еще ее пугали возможные пытки, так как Эндрюс, похоже, признаваться не собирался.
- Хорошо. Драгоценности летят в Венецию, во вторник, в семь утра, и везет их эта девушка. О, Рэн, какой ты честный - мысленно оскалилась леди, думая что ей со всем этим делать и насколько тяжелую ответственность перекладывает на нее мужчина. Тем не менее эта байка могла продлить ей жизнь до вторника. Хватка мордоворота ослабилась и Жени хотела было отойти на пару шагов, но браток по прежнему держал ее за локоть.
- Допустим, я тебе верю - начал рассуждать вооруженный мужик, осматривая Еву - Только от тебя пользы больше нет никакой. Девчонка возьмет камни, а дальше мы втроем побеседуем - он все размахивал оружием перед лицом шатена, на что Белл смотреть не могла. Наверно, если бы ее заставили выжидать пулю, она бы умерла раньше, чем висок разорвет свинец.
- Сейчас позвонишь мистеру Торетто и я хочу услышать от него точное место встречи. Сделай это ненавязчиво, чтоб он ничего не понял - мужчина достал из кармана Рэна мобильный, роясь в его телефонной книге.
Иногда внешняя женская наивность способствовала тому, что о ней вовсе забудут, ведь парень, который держал Белл, с интересом наблюдал за действиями своего напарника.
Тонкие пальцы Ева скользнули к ремню мордоворота, осторожными и трясущимися руками доставая из кобуры пистолет - А теперь руки убери - процедила сквозь зубы брюнетка, отходя от своего заточителя на расстояние, на котором будет удобно держать обоих на прицеле.
- Ух, я даже рад, что ты такая смелая - улыбнулся Том - мужчина, который занимался Рэном. Он выпрямился, двигаясь к леди - Выстрелишь? Действительно сможешь лишить человека права на жизнь? - кажется, усмешка, на этом лице никогда не сходила, мужчина вопросительно развел руки в сторону.
- Стоять - голос девушки дрожал. Она никогда не держала оружия в руках, а когда видела автоматы у охранников, то ее бросало в жар, так и тут - руки тряслись, а волосы уже прилипали ко лбу. Белл отвела прицел в сторону и нажала на курок. Выстрел оказался громким, что на секунду заложило уши, а по телу прошла волна адреналина. Кажется, холостой выстрел в стену поумерил пыл Тома подходить ближе.
- Следующий будет в тебя - конечно, она блефовала и пока это не поняли другие, стоило освободить Рэндала. Девушка подошла к шатену, пытаясь одной рукой развязать веревки и делалось это с трудом, но начинало удаваться, когда один из налетчиков рванул на девушку, сбивая с ног. Пистолет упал под ноги Эндрюсу, а дива болезненно соприкоснулась головой с бетонным полом.
- Следи за парнем - крикнул мужчина напарнику, борясь с сопротивляющейся девчонкой и таща ее на матрас, который валялся на полу в самом углу. Она не кричала и не орала, когда оказалась на животе, придавленной качком. К чему крики, если их все равно не услышат? Единственное куда тратила силы Ева, так это на сопротивления, борясь за свое тело и свободу. Сейчас грозил сбыться самый большой страх малютки, и на глаза накатывали слезы.
- Допустим, я тебе верю – Произнес один из вооруженных мужчин, но в его веру верилось как то слабовато. Не похоже, чтобы услышав пару слов о точном месте сделки, их намеревались отпустить.
Конечно то, что он переложил часть обязательство на Еву, не очень красило его как мужчину, зато красило как ценителя жизни, потому что эта наглая ложь способна продлить часы их существования минимум до вторника, а там глядишь еще что в голову придет.
- Сейчас позвонишь мистеру Торетто и я хочу услышать от него точное место встречи. Сделай это ненавязчиво, чтоб он ничего не понял, - А вот этого Рэн не ожидал, да и что он скажет Доминику? С каких пор он будет отчитываться перед человеком, который к этому делу более не имеет отношения. Свой процент он отработал, взламывая сигнализацию банка, но о доставке не имел особых представлений.
- И что я ему интересно скажу? - Усмехнулся Рэндал, слушая гудки в трубке. – Уважаемый Доминик, меня одолел склероз и я случаем позабыл, когда и куда вы везете брюлики, которые меня не касаются? – Но к счастью мистер Торрето не спешил брать трубку, из которой уже доносился седьмой или восьмой гудок.
Саркастическое настроение шатена сыграло свою роль в этом спектакле под названием «Игра за жизнь», потому что второй мордоворот схавал отвлекающий маневр, давая Белл уникальный шанс обезоружить его. Конечно, этого Эндрюс не ожидал, но краем глаза заметил действия Жени, теперь оставалось наедятся, что девочка не струсит, а если она удержит в руках пушку, то дорога в мафию ей почти что открыта.
А вот дальше ситуация становилась все жестче и напряженнее, потому что то, что самоуверенного поддонка лишили его ружья не осталось без внимания, и теперь он всеми доступными ему методами провоцировал Еву на то, чтобы она отдала оружие, а Рэну оставалось молиться о том, чтобы она не повелась. И знаете, она не повелась. И откуда в этой маленькой девочке столько храбрости и отваги?
- Стоять, - Отрывистым голосом прокричала Женевьева, спуская курок и стреляя в… в стену? Господи, да надо было ему в лоб! Ох как же чесались руки взять оружие и продырявить бошки этих головорезов. Но пока руки были связаны, и воспользовавшись всеобщей суматохой, он снова отчаянно подергал веревки, чуть ослабляя их.
- Следующий будет в тебя – Прошипела брюнетка, кажется, не знаю, на кого потратить следующую пулю.
Приблизившись к нему, Ева начала быстро, трясущимися от волнения руками, развязывать узел, и каким то немыслимым чудом ей это даже удалось и веревки почти освободили руки шатена.
Все это происходило в считанные секунды, так быстро, что даже бабочка за это время едва бы успела взмахнуть крылом. За спиной послышалась какая то возня, Эндрюс заметил, что один из громил сбил девушку с ног, а пистолет приземлился, вращаясь, словно волчок, у его ботинок. Рэн резко нагнулся, окончательно освобождая руки и крепко хватая оружие, поэтому следить за ним было уже поздно. И пока первый мордоворот прижимал к матрасу Жени, Рэн прицелился во второго, спуская курок и слушая оглушительный запал пистолета и крик мужика, которому он пробил бок. Стрелять в сердце сразу не хотелось. Пока тот корчился от боли, Рэндал подбежал к тому, что держал в своих стальных объятиях брюнетку, хватая его за шею и приставляя к его голове дуло. – Медленно отпустил руки и сделал шаг назад, - Не дожидаясь исполнения действий, он прижал его к стене, продолжая держать оружие около его лба, но за спиной послышалась возня, тот, раненный, поднялся на ноги и теперь стоял полусогнувшись, хрипя и целясь в Рэна.
Резко развернувшись, прижимая второго локтем за горло, он выпустил пулю в кисть мужика напротив, отстреливая ее вместе с оружием. У пострадавшего, кажется, наступил болевой шок, потому что он рухнул на пол, катаясь по бетону и постанывая, но быстро стих. Тот, что оказался придавленным к стене, ударил Рэна в поддых, а силы у этого недоумка хватало за недостатком ума, поэтому на несколько секунд в глазах потемнело, но спустить курок он все же умудрился, точно в сердце, чувствуя, как тяжелое тело оседает на пол.
- Надо уходить, - Он обернулся к Еве, которая, кажется, была в шоке от всего увиденного, кидая ей оружие, а сам взял то, что валялось на полу рядом с отстреленной кистью.
- Еще пять патронов, - Он сунул пистолет запазуху, хватая Белл за руку и выбегая на улицу. Через дорогу стоял припаркованный джип братков, черт, ключи!
- Иди к машине, я заберу ключи.
Вернувшись в полупустую комнату, он обыскал обоих мужчин по очереди. Извлекая документы и ключи и возвращаясь к машине.
- Поехали, - Раздался его командный голос.
/Центр Бостона » Улица Рэйнбой, 7, кв. 50/
----> Дом, милый дом.
Клэр открыла дверь машины, аккуратно поставила ногу на тротуар… точнее, в лужу. И чертыхнулась. Ну как можно было не заметить, что затормозила она у большой выбоины на дороге, в которой скопилась дождевая вода? Теперь небольшой замшевый сапожек был насквозь мокрый, вода стекала с него, весело капая обратно в лужу.
Быстро спрятав ногу обратно в салон, Рэдфилд захлопнула дверь Тойоты и облокотилась на руль. Она находилась сейчас у старой больницы, что расположена почти на окраине города. Что, вы спросите, привело сюда лейтенанта полиции Клэр Рэдфилд? Все просто. Филип Плейн.
Клэр постучала пальцами по рулю, осмотрелась еще раз, не высовывая из машины носа. Здание больницы было унылым – старым и обшарпанным. Наверное, здесь ночевали бомжи, впрочем, а где они не ночуют? И как Плейн вообще сподвигся назначить встречу именно тут?
Хотя вообще-то, ответ был. Лейтенанту полиции и полицейскому под прикрытием лучше всего встречаться именно в таких вот невзрачных местах, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. Потому что если всевидящие Торетто и ди Карло обнаружат, куда и зачем поехал их доверенный Филип, они явно будут недовольны. И тогда полетят головы с плеч. А этого вообще не хотелось.
Клэр вздохнула. Он так и не сказал, чего же хочет от нее. Впрочем, видимо, дело какое-то у него было, по пустякам он бы дергаться не стал. Женщина вышла из машины, аккуратно перепрыгнув лужу, захлопнула дверь и уселась на капот старой Тойоты.
Звонок «старого знакомого» застал Клэр в душе. Чертыхнувшись пару раз, споткнувшись о тапочки, на ходу закутываясь в полотенце, Клэр ответила на звонок, а Филип по ту сторону трубки предложил явиться к старой больнице, чтобы «узнать кое-что интересненькое», - как он сам же и выразился.
Работу пришлось прогулять. Клэр позвонила в отдел, и, зажав нос пальцами, прогнусавила, что подхватила какой-то ужасно заразный вирус, проявлявшийся в безудержном кашле и сыпи по всему телу. Напуганные тем, что она все же явится исполнять свой долг перед родиной и заразит всех в участке, сослуживцы торопливо заверили, что преступность Бостона подождет, и пусть Клэр, несмотря на каламбур, болеет на здоровье. День был свободен. Поэтому Рэдфилд неспеша позавтракала, подпевая Бобу Уиллсу и старым добрым Texas Playboys. Настроение было прекрасное, то ли от прогула работы, то ли из-за того, что информация, услышанная ею в скором будущем от Фила, будет явно полезной. Прекрасно, прекрасно…
И вот сейчас Рэдфилд сидела на капоте своей машины, в голове крутилась «Faded Love», а сама Клэр была очень зла. Вообще-то, опаздывать на свидания принято девушкам! Пусть у нас и не свидание, уважаемый Филип..или Нэйтан?
Вконец запутавшись, Клэр принялась отбивать чечетку ногтями на капоте, напевая себе под нос, причем отчаянно фальшиво:
- Эз ай синк оф зэ паст энд ол зэ плэжес уи хэд…
[mymp3]http://klopp.net.ru/files/i/f/0/e888b857c803d527b4050a7da0fde6.mp3|Песенка, что напевает Клэр[/mymp3]
Почему женщины любят придурков? Почему прошло время героев и настало время злодеев? Как получилось, что добрые дела стали моветоном? По какой причине, чтобы сделать что-то хорошее, нужно делать что-то плохое? Какого черта люди доверяют пройдохе Филипу Плейну? Эти и другие вопросы не интересовали нашего героя, он купил себе новые очки и был в них неотрахимо крут.
Эти очки были прекрасны: с прозрачными, чуть затемненными стеклами, они сидели так удобно и смотрелись так стильно, что Фил чувствовал себя если не Гарри Поттером, то уж точно Джоном Ленноном. Они стоили штуку долларов, но это меньшее, что могла сделать для его чудесных глаз мафия.
Он припарковался, бросил на себя взгляд в зеркало заднего вида, поправил очки и вышел из машины, захватив с пассажирского сидения пиджак и по пути надевая его. Клэр уже ждала его возле своей машины; прошла, кажется, пара месяцев с тех пор, как они виделись в последний и первый раз.
Кажется, она перестала его преследовать.
Ему вообще много чего казалось... Однажды показалось, что жена его напарника к нему неравнодушна - она постоянно подмигивала Филу, тем самым намекая на возможные непотребства... выяснилось, что у нее нервный тик. А еще ему однажды причудилось, что он голубой, но потом трава отпустила, и напарник Стэн - тот самый, веки жены которого трепетно содрогались с каждой улыбкой Плейна, - перестал быть таким соблазнительно-милым.
Фил подошел к лейтенанту Рэдфилд и приподнято-веселым голосом вместо приветствия сказал:
- Я наконец посмотрел тот фильм, который ты советовала, - "Области тьмы". Тебе не кажется, что главный герой чем-то похож на меня? Я имею в виду не того неудачника писаку, а Роберта Де Ниро.
И, понизив голос, добавил серьезнее:
- Добралась нормально? Без "хвоста"?
Терпение было уже на исходе. Рэдфилд допела песенку, прикусила губу и стерла с капота своей машины невидимое пятнышко. Однако, сентябрь выдается холодным, женщина поплотнее запахнула кардиган, мельком пожалев о том, что не взяла куртку. Она собралась было сесть в машину и включить печку, как вдруг услышала шум мотора. А секунду спустя неподалеку от машины Клэр остановился шикарный Мерседес. Из него вышел Филип и, поправляя очки, направился к Рэдфилд.
Клэр прекратила напевать, спрыгнула с капота навстречу Филу. Она оправила серый кардиган, помахала Плейну рукой. И скептически нахмурилась:
- Да ты с ним просто одно лицо!
Подумав про себя, что вот на кого-кого, а на писаку Фил и впрямь похож, она тряхнула головой и поинтересовалась в ответ:
- За кого ты меня принимаешь? И потом, не такая уж я и важная персона, чтобы за мной следить… Особенно после того, как я спалила папку с наработками по мафии.
Конечно, Клэр утрировала. Палить документы ее никто не просил. Да и после бодрого утра в квартире Плейна охоту у Рэдфилд немного отбило. А если в ее отделе кто-то и удивился, что Клэр наконец прекратила носиться с документами на ди Карло и Торетто, то до нее этого никто не донес.
- А вот за тобой вполне мог быть «хвост», - рассудила Рэдфилд и приземлилась обратно на капот старой Тойоты. Осмотрела машину Филипа и хмыкнула. Ну вот скажите, почему честные полицейские живут в квартире, потолок которой напоминает о Бородинской битве, а всякие Филипы Плейны разъезжают на Мерседесах и живут в шикарных пентхаусах? Несправедливости жизни, или хочешь жить – умей вертеться.
Рэдфилд сложила руки на груди и уставила на Фила:
- Итак. Ты вытащил меня из душа, я прогуляла работу, чуть нашла дорогу сюда, а кроме того, испачкала свою обувь, наступив в лужу. Что же такого ты хочешь мне сообщить?
Про себя Клэр подумала, что повод должен быть довольно веским, чтобы полицейский под прикрытием Нэйтан Бенсон, решил встретиться с ней, пусть и приняв некоторые меры предосторожности. Либо новости горячие, либо он решил пригласить ее в ресторан. Подумав об этом, Рэдфилд критически хмыкнула, и, решив, что на ресторан она никак не тянет, приготовилась слушать.
- Кстати, очки крутые!
Не то, что бы они тебе уж очень шли… Но подлецу все к лицу, - как любила говаривать мама Клэр.
- А вот за тобой вполне мог быть «хвост».
- Мог, - спокойно согласился Фил, а на фразу про очки осклабился и заявил: - Посмотри на это тело, - движение рукой вниз и потом снова вверх. - Здесь всё круто.
Он огляделся по сторонам, убедился, что вблизи нет подозрительных личностей или машин с включенным двигателем, после чего предложил:
- Пройдемся?
И первым направился в сторону заброшенного дома. Когда они отошли на порядочное расстояние от машины, Фил заговорил.
- У меня появилась информация о вашем кроте. Майерс не говорит его имени - хитрый, скотина, не доверяет никому, даже мне - а он ведь видел меня голым! - но мне все же удалось понять кое-что из обрывков разговора. Помнишь перестрелку в казино два месяца назад? Когда люди Пирса хотели забрать бриллианты?
Они дошли до обветшалого дверного проема, дверь из которого исчезла, наверное, еще до открытия Америки. Фил пропустил лейтенанта вперед, еще раз огляделся - и вошел за ней следом. Здание внутри было темным, затхлым. Пол под ногами скрипел и неприятно шуршал обрушившейся штукатуркой. В коридоре, по которому они шли, еще сохранились остатки мебели - былое великолепие в виде прогнивших цветочных горшков, ковров и полуразбитых зеркал. Фил, казалось, от смена декораций своего настроения не поменял и продолжал говорить таким же деловым, неплейновским тоном.
- В общем, тот, кто сливает мафии информацию, приехал на место преступления и потер какие-то улики. Смекаешь?
Нужно узнать, кто в тот день был в казино, и плясать от них. Но ты же умная девочка и сама догадаешься, да? Надеюсь, я не ошибся в тебе, Клэр, у мозг у тебя так же крут, как и задница.
Вы здесь » Boston: feel the taste of life » Архив тем » Заброшенное здание