Boston: feel the taste of life

Объявление

Гостевая | Сюжет | Правила | Шаблоны анкеты | Нужные персонажи | Занятые внешности | Список ролей


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Boston: feel the taste of life » Архив тем » Перед тем, как ты умрешь, ты услышишь звонок


Перед тем, как ты умрешь, ты услышишь звонок

Сообщений 1 страница 20 из 27

1

Дата, место: Бостон, несколько дней назад.
Участники: Anna di Carlo, Philip Plein
Сюжет: Ну и зачем же было лгать в Мексике, дорогой Фил, ты же знал, что я проверю, знал, что это неправда. Что и сказать - что сделано, то сделано. Только вот я сегодня вовсе не в настроении. А убивать тебя не хочется...Потрудишься объяснить?

+1

2

Квартира

http://i035.radikal.ru/1107/a4/989a12176187.jpg

Анна нетерпеливо постукивала носком туфельки по деревянному паркету. Четверть шестого, а договаривались они с Филом на пять вечера. Анна не терпела опозданий, она сама была пунктуальна и требовала того же от других людей. Согласитесь, пять и пять пятнадцать – разное время.
Сегодня же, в этой конспиративной квартире, Анна ждала Плейна, потому что ее крайне насторожил один из фактов его биографии. Буквально три дня назад женщина вернулась из Мексики, где она отнюдь не отдыхала. Похищение, убийство, полицейский участок – словом, вовсе не приятные каникулы, которыми женщина, в общем-то, имела право себя порадовать.
Филип же, как организатор данной встречи между главой мафии Бостона и одним из контролирующих Мехико наркобаронов, полетел вместе с Анной. И из передряги они выбирались тоже вдвоем.
И вот теперь Анне нужно было обсудить с Филипом один вопрос, даже, маленькую неточность. В тот день, в Мексике, человек в доме Переза помог им бежать. Он заслонил собой Фила, в тот момент, когда люди генерала собирались убить господина Плейна. Анну же это навело на подозрения. С какой стати человек будет жертвовать жизнью ради незнакомца?
При детальном же рассмотрении, оказалось, что человек был отцом девушки, на которой собрался жениться Филип.
Для ди Карло было верхом неприличия задавать такие вопросы. Она не любила, когда ее выспрашивают о собственной личной жизни, но, разумеется, сама она тоже в чужие дела не лезла. Анна извинилась и тему закрыла.
Но проверить не мешало. По возвращении в Бостон, сразу же после того, как ди Карло приняла душ и переоделась в чистую одежду, она связалась с талантливым хакером Уилльямом Бредли и попросила найти все, что связано с господином Плейном.
И теперь Анна сидела в гостиной в шикарной квартире, которую мафия иногда использовала для своих дел, и нетерпеливо постукивала  пальчиками с безупречным маникюром по папке, которую привез Вилли. Конечно, Плейну это досье показывать вовсе не обязательно, даже не нужно, но взять с собой Анна отчего-то ее решила.
Анна потеребила жемчужные бусы, посмотрела в окно. Подумала немного, встала и сварила себе кофе.
В досье Фила все было безупречно. Отсидка, затем досрочное освобождение,  дела, успешно провернутые Плейном… До тюрьмы же – любимая девушка, погибшая от руки какого-то засланного казачка одного из авторитетов родного города Филипа. Все чисто, все прекрасно, не подкопаешься.
Только вот отец той самой девушки имел совсем другое лицо, нежели тот, кто бросился под пули в кабинете Переза. И это настораживало. Сказать по чести,  Бредли жаловался, что еле нашел хотя бы одну фотографию неведомого папочки. Все они были уничтожены. Но Уилльям не зря был непревзойденным мастером своего дела. Он все же нашел фотографию, помещенную в газете, сопровождавшую маленькую заметку о проигрыше школьной команды по баскетболу на городских соревнованиях. Лицо его вовсе не было похоже на человека Переза, но даже если предположить, что он постарел и изменился, выходит, что генерал взял на работу бывшего тренера по баскетболу? Чушь какая!
Анна сидела на кухне и пила горячий кофе. Сегодня было довольно прохладно, женщина даже в квартире куталась в черный блейзер. Сегодня она была одета во все черное, лишь на шее да в ушах блестели маленькие белые жемчужинки.
В сумке, что лежала неподалеку, лежал заряженный пистолет с навинченным на него глушителем. Анна пока никому не сообщила о своих подозрениях, она скрыла их даже от Торетто. Если она  ошиблась – не стоит, чтобы ее считали параноиком, а если она все же права – что ж. Жаль Плейна.
В дверь позвонили. Анна поднялась и расправила юбку. Она медленно приблизилась к двери и, не таясь, распахнула ее.
- Входи, Фил.

+3

3

просвещайся, неуч!)))

[mymp3]http://klopp.net.ru/files/i/8/2/386922a44521a1e43357d7555aec86.mp3|Muse - In yor world[/mymp3]

ООФ: А выглядеть я буду как на мувике ;-)

Знаете, есть такая шутка:
«- Извините, я опоздал.
- Что случилось?
- Да ничего. Я просто не хотел приходить».
Сейчас она была как раз кстати.
Филу крайне не хотелось идти на эту встречу – секретная квартира, они с Анной наедине… И это при том, что они с Анной закадычными друзьями не были и женщина вообще стремилась их общение свести к минимуму. Ой, сдавалось ему, что они не чаи гонять будут да не в любви признаваться. После случая в Мексике и поступка Рамиреса было очевидно, о чем она хочет поговорить. Даже дурак бы догадался. А Фил отнюдь не был дураком.
Ему нечего было бояться – бостонский департамент обеспечил ему блестящее прикрытие. Мария Кардона, студентка нью-йоркской школы искусств, красавица,  умница, человек высокой морали и болеющий астмой. Застрелена в  2006 году неизвестными, дело так и не раскрыли. Параллельно с этим был пущен слух, что Мария стала «предупреждением» зарвавшемуся вору Плейну. Были даже фотографии, один в один влюбленная парочка (на некоторых, кстати, отчетливо можно разглядеть обручальное кольцо).
И тем не менее Фила не покидало плохое предчувствие. Во всей этой легенде оставалось слабое звено. Рамирес. Очень легко создать легенду для несуществующего человека, и гораздо сложнее положить её поверх реальной биографии.
Анна открыла дверь, как всегда идеальная от носка туфель до прически. Вот уж если говорить правду, Фила она гораздо больше нравилась растрепанная, в грязном бежевом платье – идеальность во всем его пугала, казалась манекеновой и неестественной.
- Милая, прости, что без цветов и шампанского, - гадко ухмыльнулся он с порога.  И да, он прекрасно знал, что женщина терпеть не может этот напиток.
Пройдя в квартиру, Фил присвистнул.
- Ты знаешь, Анна, я, конечно, польщен, что ты таки решила преодолеть последнюю преграду между нами и заняться безудержным животным сексом, - он оглядел комнату и ткнул в сторону кожаного дивана, - прямо на этом ковре… Но я как-то не в настроении. Давай просто будем целоваться, пока губы не заболят, а потом разбежимся, м?
Он плюхнулся на диван и с довольной улыбкой смерил ди Карло взглядом. Интересно, этот выпад был достаточно нахальным, чтоб она оскорбилась и ушла? Нет уж, на такую реакцию вряд ли стоило надеяться.
Отлично, Плейн, мама может гордиться тобой: она всегда хотела, чтоб её сынуля был галантен с женщинами.

Отредактировано Philip Plein (19-07-2011 21:29:14)

+2

4

- Высокая самооценка, - спокойно сказала Анна, проходя вслед за Плейном в комнату. Филип уселся на диван и пристально посмотрел на ди Карло. Женщина села на диван, в левый угол, положила ногу на ногу и сложила руки на коленях. Несколько минут они смотрели друг на друга. В голове Анны лениво ворочались мысли.  Плейн на самом деле вряд ли такой, каким хочет казаться. Талантливый вор и шулер, если уж он выжил в тюрьме, да еще вышел оттуда спокойно, то возникают большие сомнения в его шутовстве и нарочито безразличном виде. Шутник и балагур, Филип Плейн все таки не зря был доверенным лицом мафии а раз так – нужно держать ухо востро.
Анна со вздохом отпила еще кофе, кивнула в сторону кухни, как бы приглашая Фила самого заварить себе напиток. Уж вставать ради этого и варить новую порцию сама она бы не стала, но кто знает, может быть, Плейну хочется пить?
- У меня возникли кое-какие вопросы касательно..хм, нашего сотрудничества и того, что ему предшествовало, - тактично сказала Анна, привыкшая к размытым формулировкам своих мыслей, - Пока я не доводила сведения до Доминика, для начала я хочу, чтобы ты попробовал мне кое-что объяснить.
Ди Карло откинулась на спинку дивана, посмотрела в окно. Помолчала пару секунд, дала Филу тоже собраться с мыслями.
- Итак, к делу. Я заинтересовалась твоим рассказом о том человеке, что спас тебя в доме Переза, - Анна тактично обходила в разговоре «острые» углы. Ей было немного неприятно говорить о погибшей девушке – она же на самом деле существовала. И внезапно в голову Анне пришла мысль – что, если все шуточки Фила – лишь способ скрыться от этого прошлого? Каждый со стрессом справляется по-своему: Анна замкнулась и стала холодной с людьми, Фил же, возможно, наоборот стал более открытым и веселым? Всякое бывает.
- И я нашла удивительную информацию. Девушка и правда существовала, тут сомнений нет. Я видела также и тебя рядом с ней, вопрос в этой области и не поднимается. Но вот ее отец… Почему он совсем не похож на того человека, который бросился под пули, чтобы спасти тебя?
Анна встала, прошла по мягкому ковру, оставляя на нем отметины каблуков. Остановилась около окна, посмотрела на улицу, туда, где много этажей вниз сновали люди, одинаковые девушки-блондинки с песиками под мышками бродили по магазинам, а по проезжей части спешили на работу ответственные офисные работники. Обернулась и жестко продолжила:
- Отец Марии Кардона был школьным тренером по баскетболу. Неужели Перез взял бы его на работу, да еще и сделал бы доверенным лицом?
Анна сощурилась, посмотрела на Филипа, ожидая его ответа. Одно из двух: или все разрешится предельно просто, или Фила придется убрать. Убивать знакомых Анна не любила, она чувствовала себя после этого…мерзко. Но  выносить сор из избы женщина тоже не хотела. Незачем привлекать к себе внимание, да и потом, денег Анна не считала вообще, но пустого их разбазаривания не любила. Если можешь сама решить проблему – не стоит платить деньги за ее решение. Анна сложила руки на груди и пристально посмотрела на Плейна. Ну, что же ты скажешь на этот раз?

+2

5

Холодность Анны его ничуть не задела. Это была её типичная реакция на все шутки Фила, хотя тот факт, что она никогда не обижалась на них и даже не пыталась сделать так, чтоб они впредь не повторялись, - так вот, этот факт свидетельствовал о многом. Но это лирика.
Свою речь она построила как грузинский тост – издалека долго течет река Волга. Фил лишь скрестил руки на груди и вопросительно приподнял брови, молча выслушивая затянутое вступление. В её первых словах было ноль конкретики. Значит, дело дрянь.
Как только Анна заговорила об «истории про человека в доме Переза», самодовольную ухмылку с лица Фила как водой смыло. Его аж перекосило от злости, и во взгляде, которым он наградил Анну, читалось едва ли не желание ударить её. Естественно, эта вспышка была деланной, морально Плейн уже приготовился к этому разговору.
Устроить патетическое выступление с литьем слез и рассказами о том, какой его невеста была молодой и как не заслужила смерть? Нет, это глупо, создастся впечатление, что Фил увиливает от разговора.
Он подался вперед, локтями оперся на колени, свел пальцы в замок. Анна, уже стоявшая у окна, обернулась и выпалила вопрос, с её точки зрения обличающий Плейна.
Момент истины.
Не провались, Бенсон.
Он встал, медленно приблизился вплотную к женщине. Губы его были плотно сжаты – и не просто плотно, а до играющих желваков. Наконец он ответил.
- Твои люди плохо собирают информацию, Анна. Они даже не удосужились просмотреть биографию моей невесты. Ибо если бы они это сделали, то ты бы знала, что мать перевезла Марию в Америку в трехлетнем возрасте. Что получила гражданство по факту замужества и что только тогда получила фамилию "Кардона", которую и передала дочери.
Он сделал паузу, и его губы скривила горькая, презрительная усмешка.
- Вы бы его ещё по фейсбуку пробили. Смешно, ей-богу. Человек, о котором ты спрашиваешь, - отчим Марии. А в Мексике ты имела честь познакомиться с её отцом, который всю жизнь прослужил в мексиканской армии. Армии генерала Переза.
Он сделал несколько шагов прочь, спиной вперёд, по-прежнему глядя Анне в глаза.
А теперь добавь несколько более личных подробностей, для правдоподобности.
- Мария нашла его случайно, через родственников. В отличие от матери, она не злилась на то, что отец предпочел им Переза. Мы полетели в Мексику и пришли к нему домой. Он оказался не самым приятным собеседником. Это была единственная встреча Марии со своим отцом, - Фил высказал это с выражением ученика, объясняющего нудный, тысячу раз повторенный материал.
Он сделал паузу, сохраняя то же разочарованное, с немым вызовом выражение. Фил сам поражался, насколько удачно ему удалось создать реакцию отчуждения.
- А если надумаешь расспрашивать, почему он закрыл меня в Мехико, то вынужден разочаровать. Не проси меня объяснять причины поступков человека, которого я видел один раз в жизни. Может, он любил дочь, может, споткнулся или был пьян. Но мне, если честно, глубоко на это плевать.
Фил продолжал смотреть ей в глаза, ожидая следующих вопросов.

+2

6

Анна пристально смотрела в глаза Фила, надеясь найти хоть какую-то лживую эмоцию на его лице. Бесполезно, или он очень хороший актер, или.. Анна сжала кулаки, отвернулась. Достала телефон, отчитала Бредли. Тот что-то крикнул о том, что еще раз пробьет всех этих людей по базам данных. Анну это уже не интересовало. Она ошиблась.
Женщина опустилась на диван, глядя пустыми глазами в пол. Напрасная смерть рано или поздно неизбежна. Но Анна не думала пока об этом. А теперь чертова паранойя сведет ее с ума.
Фил все еще стоял и смотрел на ди Карло. Той было страшно поднять глаза. Она не боялась чужого осуждения, иначе давным-давно повесилась бы или выпрыгнула из окна, но сейчас, в этот самый момент женщина внезапно осознала, что могла убить по ошибке. Ни за что.
Я превратилась в убийцу, - отстраненно подумала Анна, - В жестокую убийцу, готовую снести все на своем пути ради правды.
Она шумно выдохнула. Кажется, только сейчас, из-за этой ошибки, она поняла, в кого превратилась за последние четыре года. Поняла, что уже никогда не будет прежней милой хохотушкой Ани, как ласково называл ее муж. Все теперь выжжено, смято и разрушено. Все – ложь.
Анна закрыла лицо руками. Вдохнула пару раз глубоко. Поморгала, прогнала слезы, отняла руки от лица и сказала, не глядя на Фила:
- Я виновата.
Она не просила прощения, потому что.. да не знаю я. Потому что! Но она признала свою вину. Уже что-то.
Анна прошла мимо Фила на кухню, открыла шкаф, нашла там бутылку русской водки. Скрутила горлышко, плеснула пятьдесят грамм в рюмку, залпом выпила. Почему-то ей казалось, что Плейн пошел за ней и сейчас стоял за ее спиной.
- Они убили единственного человека, который любил меня. И которого больше жизни любила я. Сама не понимаю, что заставляет меня вставать каждое утро, - произнесла Анна в пустоту. Она не обращалась конкретно к Филу, оправдаться тоже не хотела. Зачем? Смысла в этом нет, а фраза: «Прости, Филип, я чуть не убила тебя!» звучит ужасно глупо.
Глаза Анны помутнели. Она погрузилась в  воспоминания. Дом на холме за Палермо. Фамильный герб Гастона на медальонах на воротах. Просторные террасы, светлые комнаты, полные солнца. Детская, отделанная голубым цветом. Муж, живой, рядом с ней. И она – беззаботная и счастливая.
Женщина тряхнула головой, прогоняя воспоминания. Теперь был лишь шикарный дом в Бостоне, тут и там встречались все те же медальоны. В доме не было ни одной фотографии мужа – Анна не хотела, чтобы дочки ее знали что-то о ее прошлой жизни.
Ди Карло повернулась, бросила взгляд на Фила, боясь заглянуть ему в глаза.

+2

7

А он ведь попал прямо в точку.
Отлично, Фил.
Вселенское бинго выразилось в опущенном в пол взгляде и извинениях. Таким людям, как Анна, сложно признавать свою ошибку как минимум потому, что они всегда бьют наверняка и с лихвой используют поговорку «семь раз отмерь – один раз отрежь». Увы и ах, в этом случае нашла коса на камень.
Филу стало отчасти стыдно, ибо женщина так и не посмотрела ему в глаза и вообще Бог знает что чувствовала. Внутри него всегда сидел этот маленький паразит, который в самый ненужный момент кричал: что ты делаешь? мужчины так не поступают! Именно по его вине Нэйтан заступался за толстую Молли Кларк в пятом классе, он же заставил пригласить на выпускной вечер зубрилу-Джейд – только потому, что при Нэйтане кто-то из парней пообещал девчонки, что весь выпускной она проведет дома. И вот сейчас этот тамплиер орал, что он несправедливо поступает с Анной и если уж не будет говорить ей правду, то пусть хоть утешит.
А впрочем, Молли Кларк в университете похудела в пять раз, и когда Нэйтан вернулся из армии, в Майами его ждало затянутое в бикини и крайне благодарное чудо. Джейд с линзами и в вечернем платье оказалась вполне симпатичной девушкой, плюс учтите, что её отец нанял лимузин и ещё несколько лет возил Бенсона с собой на охоту. И это, друзья, называется кармой.
Анна ушла на кухню; Фил, зная, что на него никто не смотрит, выдохнул, поднял глаза к потолку и одними губами прошептал: «спасибо!».
Входя в кухню, Плейн как раз застал признания женщины. Он прислонился плечом к дверному косяку и молча наблюдал за тем, как она выпивает водки. Выражение его лица было по-прежнему хмурым. Наконец, нарушая повисшее молчание, он сказал – и на этот раз в тоне не было прежней грубости и раздражения, их сменила усталость.
- Я не хотел бы, чтоб остальные знали о Марии. Даже ты не должна была о ней узнать. Ты убедилась, что я чист – не стоит говорить об этом ещё кому-то, о’кей?
Он медленно оторвал плечо от косяка и подошел к женщине, пытаясь заглянуть ей в глаза.
- Потому что если хоть кто-то подойдет ко мне с сожалением и сочувствием, я размажу его лицо по асфальту, а из глаз приготовлю яичницу, - в его голосе не было и намека на шутку.
[Яичницу? Что, серьёзно? А что ж сразу не лазанью?
Фил взял из рук женщины рюмку, на весу наполнил её наполовину водкой, поднёс к губам – но даже не пригубил, отставил и выплеснул напиток в раковину. А бутылку убрал в шкаф, на место.

+2

8

- Понимаю.
Анна все еще избегала смотреть на Фила. Она уставилась в окно, пальцы ее отбивали чечетку на столешнице. Женщина безучастно наблюдала за тем, как Фил отобрал бутылку, спрятал ее, так и не выпив свою порцию.
Женщина покачала головой. Почему-то ей вспомнилось, как все начиналось, Анна припомнила, как впервые познакомилась с Филом. И какое впечатление он произвел на нее.

- Анна, мне помощь нужна. Твоя, как опытного психолога.
Доминик огорошил ее сразу, на входе. Он приехал к Анне домой, когда она уже собиралась ложиться спать. Девочки еще возились наверху, а Анна размышляла, кто бы это мог быть, отпирая дверь.  Оказалось, Торетто. И ему от Анны что-то было нужно.
- Слушаю тебя?
- Поехали, я отвезу тебя в бар. Он находится в центре Бостона. Оденься.. хм, не знаю. Ты едешь, чтобы пообщаться с одним, нужным мне человечком, - Ник развалился в кресле, закурив сигару. Анна пожала плечами. Торетто она не отказывала, он просил не так уж часто, кроме того.. ди Карло все еще чувствовала себя обязанной ему.
Анна пошла наверх. Она зашла в комнату к Мелиссе, увидела, что та заснула с книгой в руках. Женщина погасила свет и вышла из комнаты. Каролина все еще не спала, она сидела на Фэйсбуке. Пожелав ей спокойной ночи, Анна отправилась переодеваться.

Новый внешний вид

http://i037.radikal.ru/1107/8d/8a237b72e3a0.jpg

Она спустилась вниз через двадцать минут. На ней было изумрудное платье чуть выше колен, с довольно глубоким вырезом. Анна ограничилась скромным макияжем, она поманила Доминика пальцем:
- Поехали!
Ник себя ждать не заставил, он усадил  Анну в машину и, выезжая со двора, пояснил:
- Его имя – Филип Плейн. Он весьма знаменит в определенных кругах, вор и мошенник, довольно удачливый. Я через посредника провел с ним одно дельце, оно выгорело, да еще очень успешно. Теперь я хочу, чтобы ты пообщалась с ним и сказала мне, стоит ли иметь с ним дело?
- Поняла, - кивнула Анна.
...Доминик остановился около бара, открыл Анне дверь и сказал:
- Я за тобой не пойду. Буду начеку, тут, на соседней улице. Если что – звони. Думаю, ты сразу его найдешь.
Анна только кивнула и вошла внутрь.
такие заведения ей никогда не нравились. Слишком шумно, слишком пьяно. Но теперь нужно было изобразить веселье. На губах Анны застыла дружелюбная улыбка, она оглядела зал.
- За Плейна! – завопил кто-то, затем раздался звон бокалов. Анна, сжав губы, хмыкнула. Отлично, он у стойки. Анна поправила декольте, тряхнула головой и пошла к барной стойке. Она села через два кресла от привлекательного мужчины, что-то увлеченно рассказывавшего своему спутнику, махнула бармену рукой. Не будем выбиваться из образа скучающей дамы. Закажем текилу.
Анна облокотилась на стойку, лениво повела взглядом. Заметив, что тот самый Плейн глядит на нее, опустила глаза и улыбнулась.

+3

9

Новый внешний вид

http://st.kinopoisk.ru/im/kadr/1/1/1/kinopoisk.ru-Bradley-Cooper-1112202.jpg

- … то есть фактически то, что мы принимаем за целостный разум – назови его «эго», «я», «сознание» или как угодно, – это иллюзия. Он такой же целостный, как собранный паззл. Смотри, у буддистов есть представление, что разум состоит из смешивающихся частей. Они даже придумали язык для этого: «я» обозначают словом «анатта», а переводится оно – «не-я». То есть когда тот же буддист медитирует в храме, то он как бы смотрит на себя со стороны, и «я» - это иллюзия. А когда он идет в супермаркет, скажем, за пивом, то воспринимает себя так же, как мы – целостным человеком, у которого реальность под контролем и…
Мораль этой басни – никогда не общайтесь с пьяным психологом. Сам Фил был трезв как стеклышко, зато живость беседы привлекала к нему внимание. Ему ведь сейчас именно это и нужно.
Чем больше внимания – тем больше вероятность, что его заметят. Простая истина. Он уже успел зарекомендовать себя Торетто, и теперь нужно было не ошибиться и всегда держать марку – каждую секунду за ним могли наблюдать.
Собеседник Фила указал на женщину неподалеку, скучающе разглядывающую толпу рядом. Когда их с Филом взгляды пересеклись, она как бы смущенно улыбнулась и потупила взор.
Сердце Фила забилось с тройной скоростью. Это была Анна ди Карло. Вторая его цель.
А вот и он, решающий момент. Ох, неспроста вторая глава мафии пришла в этот бар. Сперва Фил растерялся и, слушая своего приятеля, с улыбкой кивал ему, в то же время лихорадочно соображая, что делать. Когда он проходил подготовку агентов под прикрытием, первое правило, которое ему вдолбили, - никогда не быть инициатором. Если тебе нужно провернуть важное дельце, ты можешь подкинуть идею, но ни в коем случае не быть её генератором. Если тебе нужно завести знакомство, ни в коем случае не подходи первым. Ибо инициатива наказуема: стоит проколоться в одном месте, как она может послужить свидетельством против тебя.
- Почему бы тебе не познакомиться с ней? – внезапно сказал Фил, отворачиваясь от женщины и переключая все внимание на друга.
Психолог тоже удивился – почему бы и нет? И пьяной походкой направился вдоль по барной стойке.
- Привет, - в принципе, он бы привлекательным мужчиной, да и не столько пьяным, сколько подвыпившим. – У моего друга сегодня день рождения. Присоединишься?
Фил тем временем подозвал бармена и протянул ему деньги.
- О, нет, Джек, оставь себе, - отмахнулся от сдачи.
Джек достал из-под стойки кожаную куртку Плейна, и Фил, одевшись, сквозь толпу начал пробираться к выходу. Из толпы высовывались руки, трепавшие его по плечу и по одежде, разные люди кричали слова приветствия-прощания, разные женщины оставляли поцелуи на щеках. Фил же улыбался, отнекивался, отшучивался, но упорно пробирался к выходу. Мысли его были несветлы: если Анна не пойдет за ним, то это будет эпик фейл.
Давай же, иди… Ты же не ради текилы сюда явилась!
Наконец он вышел из бара, задержался на крыльце, вдыхая прохладный ночной воздух и, засунув руки в карманы и подняв плечи из-за холода, небыстро пошел вдоль улицы прочь от заведения.

+2

10

[mymp3]http://klopp.net.ru/files/i/a/e/f3c93edf4458be378a52a595788753.mp3 |Tears don't fall[/mymp3]
Шум в баре напрягал.  Анне совсем не по душе были такие заведения, но ведь на что не пойдешь ради друга.
Заказанную текилу принесли. Ди Карло залпом выпила стопку, слизнула соль. Лучше быть навеселе, а не серьезной излишне, как это бывало обычно. Нужно расположить к себе человека… Впрочем, репутация бежит далеко вперед тебя, а Анне почему-то казалось, что Плейн ее знает. Было бы странно, если бы Филип, с которым Торетто, по его словам, провернул удачное дело, не знал второго человека в мафии Бостона. Раз так – нужно сделать вид, что в бар ее занесло непонятно каким ветром, а сейчас скучающая барышня просто желает познакомиться.
За рассуждениями Анна не сразу заметила, как к ней подошел весьма привлекательный мужчина, тот самый, с кем только что разговаривал Филип. Кажется, он сказал что-то о дне рождения своего друга. Анна с улыбкой  кивнула, краем глаза наблюдая, как Плейн расплачивается, натягивает куртку и идет к выходу. Кажется, его знал весь бар. Его целовали, хлопали по плечу, прощались. Плейн же, как танк, упорно шел к выходу.
Анна вновь улыбнулась его другу. Куда же ты так торопишься?
Теперь сомнений не оставалось: Фил знал ее. И поспешил уйти. Но Анна отступать не привыкла. И потом, женщина она или нет? Неужели она не сможет очаровать мужчину и выяснить его намерения касательно мафии Бостона? Главное – не подать виду, что она поняла, что Фил узнал Анну. Они думают, что мы думаем, что они думают, будто мы думаем. А мы совсем не думаем про то, что они думают.
Анна махнула рукой. Принесли еще текилы, которую женщина незамедлительно выпила. Кажется, мужчина сказал ей что-то о ее красивых глазах.  Ди Карло улыбнулась, принимая комплимент. Как все это скучно. И вовсе неоригинально. Неужели теперь мужчины не умеют ухаживать за дамами?
Тем временем она увидела, что дверь за Филом захлопнулась и мысленно принялась считать. Раз, два, три. Сразу за ним бежать нельзя, это тоже будет какая-то ерунда. А вот через некоторое время… Другое дело.
На пятом счете ди Карло встала. Она положила на стойку пятьдесят долларов, покачала головой, когда спросили насчет сдачи, и быстро прошла к выходу.  Друг Плейна так и остался сидеть за стойкой, непонимающе хлопая глазами.
Анна замерла у двери.
- Эй, пупсик, не желаешь познакомиться? – услышала она за спиной пьяный голос, но  Анна даже не соизволила обернуться. Потенциальный кавалер отстал. Ди Карло выглянула на улицу и увидела, что господин Плейн неторопливо идет вверх по улице. Досчитав до десяти, ди Карло вышла из бара, хлопнув дверью, а потом сказала, рассчитав, что Филип услышит ее:
- С днем рождения!

+2

11

Раз бегемотик, два бегемотик, три бегемотик…
Порыв холодного осеннего ветра ударил ему в лицо, и на несколько секунд Филу пришлось задержать дыхание. Бегемотики бежали, а от Анны так и не было сигнала. Или чего он ждал?
Неужели это просто совпадение? Так же не бывает! Только не со мной! Чёрт!
Он знал, что это не единственный шанс перейти к непосредственному контакту с мафией. Не единственный, но самый удачный.
У полицейского никогда не было запасного плана – он возникал спонтанно, вытекая из обстоятельств. Если этот план провалится, то тогда и будем думать. Плейну оставалось ещё несколько метров до поворота. Фил шел, засунув руки в карманы куртки, приподняв плечи из-за пронизывающего холода. В течение всего пути он не оборачивался и не собирался этого делать.
Плейна терзало предчувствие, что он поступил неправильно.
Но ведь именно это решает, кем ты будешь, не так ли? Тем, кто бегает и быстро обнаруживается себя, либо тем, за кем бегают и на кого не падает подозрение. И если вопрос так прост, то он не прогадал.
В подтверждение этого сзади раздался женский голос.
На его лице расплылась широкая улыбка, но Анна этого видеть не могла. Фил сделал ещё несколько шагов, постепенно замедляя ход, и склонил голову, глядя под ноги. Наконец он остановился, пару секунд просто стоял на месте, а потом развернулся в пол-оборота к женщине.
Анна небыстро приближалась к нему, вся такая в зелёном платье.
- Вы либо обознались, либо не умеете подкатывать к парням, - с ухмылкой парировал он, рассматривая женщину.
А ведь Фил знал её словно наизусть. Сложно ведь знать того, кого видишь впервые – но не для сотрудника полиции. Дело ди Карло было толстым, уступая разве что делу Торетто. Мертвый муж, нерожденный ребенок, мафия, убийства, разборки – руки этой женщины были по плечи в крови. Ей определённо будет что рассказать своей сокамернице… если, конечно, повезёт не оказаться в одиночке. Анна ди Карло как никто другой заслуживала гособеспечения где-нибудь в Сан-Квентине.
Ничто не выражало хода мыслей Фила. Он недоуменно приподнял брови, отчего кожа на лбу собралась крупными складками. Взгляд его как бы спрашивал, что эта женщина забыла на холодной улице и что ей нужно от незнакомого мужчины. Который – и Фил это знал – для неё не был незнакомым. И это не было тайной для обоих. Просто игра, которую им выгодно продолжать до определённого момента.

+2

12

- Да что Вы? – удивилась Анна, - А Ваш друг сообщил, что праздновали вы именно Ваш день рождения. Впрочем, он, наверное, наврал, - женщина пожала плечами.
Подул ветер, Анна поежилась. Она пристально посмотрела на Филипа, ухмыльнулась. Всегда забавно вести разговор, делая вид, что не знаешь человека. Хотя на самом деле тебе известно о нем многое, так же как и ему о тебе.
- Вы торопитесь домой? Я задерживаю Вас? – поинтересовалась ди Карло. Она стояла на мостовой, чуть поодаль от Плейна. Подул пронизывающий ветер, растрепал волосы Анны, приподнял подол платья. Вдалеке раздались раскаты грома, кажется, приближалась гроза.
Анна никогда не была стеснительной, так что для нее не составило труда пойти за Плейном. А сейчас она ждала его ответа. Если только он скажет что, в общем-то, никуда не торопится, можно будет заглянуть в какой-нибудь другой бар и пропустить там стаканчик-другой. В конце концов, в задачу ди Карло не входило напоить его и узнать что-то сверхважное. Скорее, просто беседа, с целью понять, что же он за человек-то такой, Филип Плейн.
Анна нетерпеливо постукивала носком туфельки по мостовой. Капельки дождя, мелкие и холодные, застучали по крышам, они падали на землю и отскакивали от мостовой. Ветер дул не переставая, по коже ди Карло побежали мурашки. Боже ты мой, неужели господин Плейн настолько подозрителен, что откажется выпить с Анной в каком-нибудь заведении вниз по улице? Это, кстати, тоже будет довольно странно. Если так, то чего же так боится Плейн? Излишняя настороженность наталкивает на мысли… Поэтому Анна сейчас рассчитывала на отрицательный ответ на свой вопрос. Тогда со спокойной душой можно продолжить вечер где-нибудь.. в теплом месте, где тебе не капает на макушку.
- Я не покусаю Вас, - дружелюбно сказала Анна, чтобы занять паузу и подтолкнуть Плейна к единственно правильному решению, - Просто мне скучно. Неужели Вы не составите мне компанию?

+2

13

- А Ваш друг сообщил, что праздновали вы именно Ваш день рождения. Впрочем, он, наверное, наврал.
- У меня нет друзей, - Фил пожал плечами и, чуть наклонившись вперед, улыбаясь добавил, - как и подруги.
Последнее было произнесено с особым ударением, чтоб подчеркнуть, как важна эта информация может быть для Анны.
Он ухмылялся, без стеснения разглядывая женщину. На висках кожа сложилась в несколько складок, расходящихся лучами от внешних уголков глаз. Отросшие за последнее время волосы были зачесаны назад, острый подбородок тщательно выбрит – в общем, выглядел Фил прилично, чтоб заигрывать с прохожими.
- Вы торопитесь домой? Я задерживаю Вас?
- Нет, - было не совсем понятно, на какой именно вопрос он отвечает, но Плейн не удостоил свою собеседницу пояснениями.
По виду женщины было очевидно, что ей холодно – ещё бы, в таком платье на ветру! Она явно приехала в бар на машине… или её привезли. В последнем случае не факт, что водитель отправился обратно – за их беседой могут наблюдать со стороны.
Тем лучше.
- Вы вышли из заполненного бара, чтоб выбрать в собеседники меня? – из голоса сочился сарказм. Фил сделал несколько шагов по направлению к ней, по-прежнему не вынимая рук из карманов. – Позвольте спросить – с чего бы такая честь?
Конечно, стоило дать ей куртку, и Нэйтан непременно поступил бы именно так. А вот Филип Плейн – самодовольная скотина, которой он планировал запомниться и остаться – даже не подумал бы о таком рыцарском поступке.
- Говорите начистоту, что вам от меня нужно, - улыбка исчезла с его лица, и взгляд стал острым, а тон – серьёзным, - либо я ухожу. И на этот раз проследить за мной не удастся.
Знакомьтесь – Филип Плейн. Человек, которого не так-то просто провести и который при случае может расставить все по своим местам. Неглуп, серьёзен, но этого не показывает. Ах да, и ещё у него офигенная задница.

+2

14

- Я и не претендую быть Вашей подругой, - с улыбкой сказала Анна, - Всего лишь спутницей на один вечер.
Снова молчание, оценивающие взгляды. Анне захотелось прекратить этот маскарад, но что поделаешь, работа – штука сложная, ничего не поделаешь.
Анна с удивлением посмотрела на Плейна, подняла брови и усмехнулась:
- Почему бы и нет? Или Вы настолько неуверенны в себе, что не допускаете, что женщина может выйти вслед за Вами?
Она сложила руки на груди, покачалась с носка на пятку. А господин-то не обременен воспитанием, он явно видит, что Анне не жарко, но не торопится предложить ей куртку или хотя бы зайти в какое-либо заведение, чтобы спастись от пронизывающего ветра.
А тем временем Филип решил показать, что он серьезный мужик. Анна выслушала его молча, по ее губам бродила легкая улыбка. Она помолчала, потом поинтересовалась:
- Что значит «проследить»? Разве я дала Вам повод так думать? Я просто вышла за Вами из бара. И, разумеется, если бы Вы не ждали меня, то давно бы скрылись, скажем, через этот проходной дворик.
Женщина кивнула на узкий проулок, через который вполне можно было бы уйти, если бы господин Плейн того захотел. А если нет – значит, он тоже был заинтересован в их встрече.
- Начнем сначала, - миролюбиво начала Анна с легкой улыбкой, - Мое имя – Анна. И я зову Вас в бар, чтобы разбавить сегодня свою скуку.
Она замолчала, сжала губы в улыбке. Посмотрим, что же ответит Филип, будет ли дальше настаивать на том, что Анне нужно было что-то определенное? Тогда то будет провал, они же все еще «не знают» друг друга.
Женщина хмыкнула. А вечер обещает быть интересным, видимо, Плейн не такой уж и простой человек, значит, сегодняшняя беседа, если, конечно, она состоится, будет очень даже познавательной. Торетто не зря предложил эту работенку именно Анне. Конечно, он доверял ей, а значит, полагался на ее мнение, но кроме того, он, видимо,  решил, что ей не мешает развлечься, а игры разума и обмен колкостями Анна любила..по крайней мере, раньше. Посмотрим, что же выйдет из всего этого сегодня.

+2

15

Анна от прямого ответа ушла, и это делало её появление еще более интересным. Если у мафии к нему какое-то предложение – они бы сказали напрямую. Плейн уже имел дело с Торетто, но, увы, не на стороне Доминика – впрочем, оно окончилось успешно и для бостонцев, и для тех, на кого в данный момент работал Фил. План полиции был прост: чтоб бостонцы переманили Плейна, ибо тот, кого ты лично пригласил в группировку, вызывает меньше подозрений. Анне должно было быть известно, что сейчас Фил кое с кем сотрудничает. На правах фрилансера, естественно.
- Что значит «проследить»? Разве я дала Вам повод так думать?
- Дала, - отрезал он.
Засим последовало очередное приглашение выпить.
- А человек в машине, который наблюдает за нами, не присоединится? – конечно, это была лишь догадка, но блефовать и рисковать было вполне в его стиле. Глядишь, и в яблочко попадет.
Он сделал еще несколько шагов, приближаясь к Анне вплотную.
- Думаю, мне представляться не имеет смысла.
Хорошо, хоть баров на этой улице было больше, чем… кхм… пусть будет таксистов. Одни из таких заведений было в нескольких метрах от них.
Фил облизнул губы, якобы раздумывая.
- Хорошо. Не скажу, что женщина, умоляющая меня провести с ней время, - это что-то новенькое. Но учитывай: утром я не попрощаюсь, а потом не перезвоню.
Он первым направился к нужной двери, которая, выпуская веселящихся посетителей, распахнулась прямо перед его лицом – даже пришлось отскочить назад. Фил придержал дверь перед Анной с показательно-вежливой миной, даже сделал движение рукой – мол, прошу Вас, проходите.
Внутри было шумно, а свободных мест практически не было. Впрочем, им удалось сесть в отдалении, в самом конце барной стойки, рядом со стеной. В этой части бара атмосфера была наиболее подходящей для разговора, если такую вообще здесь можно было найти.
Фил заказал себе виски.
- Итак, - он развернулся к женщине, вопросительно глядя на нее.

+2

16

Анна ничего не ответила Филу, только ухмыльнулась еще раз. Ну надо же, она-то уж подумала, что вполне можно обойтись стандартной схемой: «Молодой человек, пригласите даму выпить», а Плейн-то не так уж и глуп.
- Я здесь одна, - только и сказала Анна, улыбнувшись уголком рта. Конечно, Торетто ждал где-то поблизости, но Филу об этом знать необязательно, Анна была уверена, что он не мог знать или видеть здесь Доминика, а раз так – выходит, он блефует. И весьма неплохо. Поэтому Анна безмятежно улыбнулась, склонила голову в знак признательности: сам Филип Плейн согласился на предложение ничтожной Анны ди Карло… Ну, или с его стороны это выглядит именно так.
Ди Карло хмыкнула, потом навесила на лицо милую улыбочку.
- Я и не думала, что Вы перезвоните, - сказала она, - Такие как Вы, обычно не сильно заморачиваются с хорошими манерами.
Тонкая шпилька в сторону Филипа. Будем надеяться, что он достаточно умен, чтобы никак не отреагировать на подкол Анны.
Так и есть. Плейн только пожал плечами и отправился к первой попавшейся двери в бар. Та открылась, будто кто-то поджидал их, Фил отшатнулся. Затем придержал дверь для Анны.
Людей в баре было – не протолкнуться. Но место они себе все же нашли – в отдалении,  за барной стойкой. Здесь было не так шумно и не было вечных пьянчуг, выпрашивающих у бармена лишнюю стопочку. Анна села на высокий табурет, сложила руки на коленях. К ним приблизился бармен, Анна вновь заказала текилу. Она не заметила, заказал ли что-то Фил, или вообще он решил отказаться от выпивки. Сама Анна алкоголичкой не была, но именно сегодня не видела повода отказаться от текилы.
Заказанное принесли, Анна покрутила в руках стопку.
- Итак?
Женщина подняла глаза на Фила, нахмурилась. Помолчала пару секунд. Затем выдохнула и поинтересовалась:
- Вы же знаете меня, господин Плейн?

+2

17

Прежде чем ответить, он наполовину осушил бокал с виски.
- Я знаю имя, - Фил ответил с загадочной улыбкой. – И поверьте, этого достаточно.
Истолковать его слова можно было по-разному, но смысл, который мужчина в них вкладывал, была таков: мне достаточно имени, чтобы знать тебя. За время подготовки к этому заданию он, казалось, выучил все имена, фамилии, факты и даты, занесенные в базу данных полиции. Конечно, «все» - это сильное преувеличение… Но информацией, необходимой для того, чтобы выглядеть в глазах мафии сведущим и, что важнее, нужным человеком, – этой информацией он обладал с лихвой.
Вторым глотком он опустошил бокал, и пододвинул его к противоположному краю барной стойки, движением руки делая бармену знак «повторить».
- Можете называть меня Филип. Или Фил. Только никаких Филли или подобного, я этого не оценю, - он усмехнулся, сбоку косясь на Анну.
Казалось, эта дама сплошь состоит изо льда – ни шутками, ни подколками её не пронять, на ее лице было все то же степенное, нерушимое выражение. Во вкусе Плейна были женщины, более явно выражающие свои чувства. Да что уж там – любил он с огоньком!
Бармен пододвинул обновленный бокал, но Фил даже не коснулся его.
- Перед тем, как мы пришли сюда, Вы сказали… хм, дайте-ка припомнить, - он поднял глаза к потолку и побарабанил пальцами по подбородку – в общем, сделал вид, что вспоминает, - а, точно: «такие как Вы, обычно не сильно заморачиваются с хорошими манерами». Спешу разуверить, - он подался вперед, приближая своё лицо к лицу Анны, - таких, как я, Вы ещё не встречали.
Его голубые глаза блеснули – может, это был блик освещения, может, удачный спецэффект к вышесказанному. На губах Фила появилась мефистофельская улыбка, которую он скрыл бокалом, делая глоток виски.

+2

18

Анна улыбнулась, выпила текилу. Слизнула соль, прикрыла глаза, яркий свет слепил.
На словах Фила женщина открыла глаза и оценивающе глянула на собеседника. Неужели Филип Плейн уже собрал досье на Анну ди Карло? Она, в общем-то, никогда не скрывала свою биографию, толку стесняться своего счастья, пусть и бывшего? Но вот то, что Фил смог пробраться к этой информации, настораживало. Какими же связями обладал господин Плейн, что легко нашел то, что не скрывалось, но и не афишировалось? Над этим стоило подумать.
- Филли? Как фамильярно, - хмыкнула Анна, махнула рукой, попросив еще текилы. Бармен кивнул, а Анна продолжила:
- Я – просто Анна. Всяческих Ани не терплю.
Женщина откинулась на спинку барного табурета, осмотрела зал. Ничего интересного не нашла, вернулась к беседе с Филом. Тот приблизился к ней, его глаза блестели, разглядывая Анну, женщина же с улыбкой смотрела на него.
- Да что Вы говорите? – поинтересовалась Анна с интересом, - Значит, наше знакомство пойдет мне на пользу?
В баре гремела музыка. Бармен принес новую стопку текилы, Анна задумчиво посмотрела на нее. Где там Торетто, небось заскучал, сердешный, в машине-то, в одиночестве. Впрочем, Анне было довольно комфортно в этом баре, несмотря на громкую музыку, на обилие спиртного и кучу пьяных людей, осаждавших стойку. О Доминике она, грех сказать, немного позабыла. Анна придвинулась ближе  к Филипу, чтобы не пришлось перекрикивать музыку и поинтересовалась:
- Чем же Вы занимаетесь, Фил? Вы ведь не местный, верно? Не из Бостона? А откуда тогда?
Ей и правда было интересно. Говорить о работе не хотелось, да и что она могла спросить? «Филип, расскажите, как Вы умудряетесь проворачивать вполне себе успешные сделки?» Глупо. Поэтому поговорим о жизни, в разговоре легко узнать человека, чем он помышляет… ну, и интеллект сразу виден.
Анна положила ногу на ногу, сложила руки на груди и приготовилась слушать Филипа, который уже опустошил свой стакан и, видимо, нацеливался на второй.

+2

19

- Значит, наше знакомство пойдет мне на пользу?
- Я этого не говорил, - он покачал головой и отпил из бокала.
Анна задавала вопросы – много вопросов. Наводящие и, на первый взгляд, обыденные.
Отлично, значит, у меня собеседование? Будем придерживаться намеченной линии: говорить много, но информации не давать.
- Я с побережья. Погода там гораздо лучше, чем в Бостоне, плюс океан, волны, солнце, пляжи…. девочки в бикини… Здесь для меня сыровато, - он усмехнулся. – А работаю я в сфере коммуникаций. Налаживаю контакты, знакомлю, устанавливаю обмен информацией, несу людям свет и радость – в общем, кто-то вроде современного Иисуса.
Филип подмигнул Анне, мысленно моля о том, чтоб за это сравнение его не утащили в ад и не заставили лизать сковородку с отработанным маслом из Макдональдса.
- Давайте поговорим о Вас. Что вы делаете помимо того, что выслеживаете парней и умоляете их пойти на свидание?
Да, вот так невзначай он дал ей понять, как именно рассматривает эту встречу. На самом деле, Фил находил развлекательными подобные подколы, пробы реакций. С самого детства внутри него сидел голос, который шептал: а что, если? А что, если приклеить мел к доске? А что, если привязать себя к балкону и спрыгнуть? А что, если побрить капрала во сне? А что, если задержать без ордера, будучи твердо уверенным, что «виновен»? А что, если прикинуться другим человеком и внедриться в мафиозную группировку?
За мел его отправили в исправительный класс; опыт с балконом закончился переломом руки; капрал открыл для себя новый стиль; задержание закончилось строгим выговором и повышением, следующими одно за другим. Посмотрим, чем обернется очередная затея.

+1

20

Анна мило улыбалась, покручивая в руках пустую стопку из-под текилы. Она была довольно невозмутимой, с приветливым выражением лица… А внутри она просто восхищенно хохотала. Как уклончиво Фил ответил на ее вопросы! Как профессионально увел разговор в сторону! Черт, да он и в самом деле крут.
Внимание Анны отвлекла потасовка  в глубине зала. Два пьяных парня не поделили знойную «красотку», которая тоже напилась настолько, что уже все равно, где и с кем. Парни мутузили друг друга, Анна несколько секунд рассеянно наблюдала за ними, потом повернулась обратно к Филу.
- Я владею салоном «Graff», что на Сорок Третьей улице, - ответила ди Карло, - Разумеется, в свободное от слежки время.
Женщина улыбнулась, сощурив глаза. Почему-то сейчас у нее было поразительно хорошее настроение для дождливого вечера. Вместо того, чтобы сидеть дома с девочками, пришлось тащиться в затрапезный бар, знакомиться с этим самым Филипом… и вот теперь Анна с удивлением поняла, что его общество ей не то, чтобы уж очень приятно, но она вполне комфортно себя чувствует.  Странность-то какая.
- А что же заставило Вас переехать в Бостон? – поинтересовалась Анна и скушала дольку лимона. После грейпфрута это был ее любимый фрукт. Потянувшись за вторым  кусочком, Анна решила сказать еще что-то, чтобы беседа не походила на допрос.
- Я тоже не отсюда. Я родилась в Палермо, поэтому совсем не терплю холод Бостона.
Сказала и подумала, что, возможно, придется  объяснять, зачем же уехала из Италии. Ну ладно, придумаем что-нибудь.
В сумке завибрировал телефон. Анна не стала поднимать трубку. Девочки наверняка уже спят, а если это Доминик.. Будет совсем не в тему с ним разговаривать. Хотя почему-то ди Карло казалось, что скоро беседу можно будет завершать. Она кое-что поняла о Плейне, он скорее понравился ей, чем не понравился. Мнение обывателя, а не партнера, которое и нужно было Торетто, было почти составлено. А значит, скоро многоуважаемый Филип Плейн  получит предложение, от которого просто невозможно отказаться.

+1


Вы здесь » Boston: feel the taste of life » Архив тем » Перед тем, как ты умрешь, ты услышишь звонок